Monday, October 19, 2015

26. Spring has come



 Xuân đã về
 Spring has come
Mùa giá lạnh đã hết. Ngày thầy dài hơn. Buổi sang đã có mặt trời, những tia nắng dịu hiền tỏa xuống ấm áp. Cây cối nẩy mầm xanh non. Chim choc đua nhau hót trên cành. Một vài con đã tha rác về làm tổ. Những con bướm vàng bay lượn từ vườn này sang vườn khác.
The cold season has come to an end. The days become longer. The sun shines in the early morning emitting its mild and warm rays, Trees and plants are starting to shoot. Birds are singing in contest on the branches. Some of them take bits of straw back o build their nests. Golden butterflies are hovering from garden to garden.
Các ngọn cây, bờ cỏ, chỗ nào cũng nở hoa, đưa lên một mùi hương mới.
On tops of trees as well as on the grass verges, flowers are blooming everywhere and their new scent is wafted in the air.
Mùa xuân là nguồn vui tươi và hy vọng.
Spring is a source of joys and hopes indeed.